Cycle : Mémoire, patrimoine, restitution
En juin 2024, l’Institut français d’Autriche et ses partenaires initient un cycle d’évènements culturels autour de la figure de Rose Valland, résistante française ayant permis la récupération d’œuvres spoliées pendant la Seconde Guerre mondiale. Afin de mettre en lumière son engagement exemplaire et sa contribution à l’histoire de la recherche de provenance, l’Institut français d’Autriche organise un prix de traduction en langue allemande d’un extrait de ses mémoires, intitulés Le Front de l’Art (Plon, 1961). La meilleure traduction sera distinguée par un lot d’ouvrages en langue française.
Ce concours vous invite à conjuguer compétences linguistiques et sensibilité littéraire en proposant une traduction en langue allemande, des pages 81-83 de l’ouvrage Le Front de l’art (Plon, 1961).
Les traductions devront être transmises avant le 30 juin 2024, minuit à : miléna.platte-kubiak@institutfr.at et culturel@institutfr.at
Vous trouverez plus d'informations sur ce concours et sur les conditions de participation dans notre fiche d'information et notre règlement.
La lauréate ou le lauréat se verra remettre le lot suivant :
- Une publication sur le site internet de l'IFA.
-Une bande dessinée : Rose Valland: Capitaine Beaux-Arts de Claire Bouilhac et Emmanuelle Polack, illustrée par Catel (Dupuis, 2009).
-Le Dictionnaire amoureux de la traduction de Josée Kamoun (Plon, 2024).
-Une place de cinéma pour le film Le Train au Filmmuseum.
Un second prix sera décerné :
-Le Dictionnaire amoureux de la traduction de Josée Kamoun (Plon, 2024).
-Une place de cinéma pour le film Le Train au Filmmuseum.
Valland, Rose.
Le Front de l’art :
défense des collec-
tions françaises
1939-1945, Paris,
Réunion des musées
nationaux, 2014
[1961].
image (c) Margret Farmer Planton Collection via de Momuments Men and Women Foundation